poesiaumoristica15pesca.htm
La festa co la pl de pesca

di Velise Bonfante
 

So mai stat vanits, m’ha mai enterest, ma ads
me da fastide s la facia, deanti al spcc
ogn d, vder bt semper p fonde
le rghe, le rape brte e strase. Chle vche
sla front, en banda ai cc, sl nas
finamai sle rice le seghitaa a forms.
Is, sensa d gnnt, sensa fam vder
de ns, de sfrs e ps de ‘n lder
so nat de scund al supermerct
de chle giste, na crma g’ho comprt.

Fra tubcc e busit, fam vder vulie mia
nel tla, tcc che me varda, me paria,
me sconde e lze l’etichta en de ‘n cant,
la fa i mircoi i dizia en televizi. Ma atensi!
per le “screpolature” ghe ocr almen ds d.
Manca des d a feste, a me la me va be.
La compre. Vo a casa e serche de scundla.
Bla chsta! End mitila?
Me fmna empertt la mt le m
con chla brta mania de sto net.

A la fi, pensa che te pensa, na bla pensada:
en de l’armare l’ho msa ‘ntambzda
en font en font, s la sinistra, prpe dedr
en de la bisaca interna del gil
chl che mte quasi mai, culur malva
co la righina n zaldina n verda.
En patrimonio sta crema la costaa
ma Nedl, la fi de l’an, le fste le riaa
e me sensa le rghe, vule ser p bl,
vulie viga s la facia na bla, bla pl.

G’ho lizt e fat chl che i vula, de scund,
per fil per sgn, come diza le istrusi,
en bagn, matina e sera me serae
e la facia coi dcc me masagiae.
La matina me vardae is per vard,
ma el sie che per fa b, des d gh’ia de pas.
Per al trs d deente rs en brizin
algher, bl content, varde el me culur,
pensae: “la fa b, la taca a funsiun”
e schise fes per fala n en profondit.

De sta crma m’era vignt come na fisa
per le feste vule la pel de psca: liscia.
El quarto d, me parie en p embrziat,
ma nel tocam me sinte muliz e veldat.
“Sar la luce”, pensae, “la crma la fa b”.
e is, seghite a mitila s, d dopo d.
Al sesto d me so preocupt en brizin
me faa spira, sie deentt rs e sgionfit.
Ciap el fojt, rilze le istrusi
gh’ scrit che l’ normal fin al mar.
Gh’era scrt ap che la spira l’ia norml
de sta tranquili, la crema l’a specil.
e de sighit, port pasiensa per des d
tmp che ucura a la crma per fa b.

Pasa des d e finalmente ria Nedal.

e me me cate ps de ‘n mascher de carnel.
La me facia, come ‘n bal, la paria sgionfada
ma sie sensa rghe co la pl bla tirada,
per sie rs beznf, e me sie p che fa
gh’ie spira e me vignia fes de grat.

Con chl che el m’ costat ciape el tbt
de catif, el sbate vi e drve el rbint
e zo de gst, el ms me lae b
de onda fis el sgre aanti e ‘ndr
acqua e sa, n aanti is per en bel po
e lae e lae, e laa e sga e sgrra am
e quan le me rghe le s’ fade s la pl
nel vardm al spcc: me so catt bl.
Ve ‘n sa me mer co la crema en m:

- Che fala nl spurch? L’t sbatda vi?


- I me l’ha regalda, ma me so mia che fan.
- La dopre m, l’ na crma che va b
per smulzin i calcgn.

 



  • La festa con la pelle di pesca traduzione in italiano